王大將軍既亡,王應欲投世儒,世儒為江州。王含欲投王舒,舒為荊州。含語應曰:“大將軍平素與江州雲何?而汝欲歸之。”應曰:“此迺所以宜往也。江州當人強盛時,能抗同異,此非常人所行。及睹衰危,必興湣惻。荊州守文,豈能作意表行事?”含不從,遂共投舒。舒果沈含父子於江。彬聞應當來,密具船以待之,竟不得來,深以為恨。
簡文目敬豫為“朗豫”。
陈干昔寝疾,属其兄弟,而命其子尊已曰:“如我死,则必大为我棺,使吾二婢子夹我。”陈干昔死,其子曰:“以殉葬,非礼也,况又同棺乎?”弗果杀。
…相关:她没在看我、不可为控、被装乖偏执攻发现我怀崽了、睡觉不要开静音、弄堂小巷、厄洛斯的华章、养猫记、[文豪野犬]我在武装侦探社里当助理、毕业班、偏执驸马每天都在黑化
宣武與簡文、太宰共載,密令人在輿前後鳴鼓大叫。鹵簿中驚擾,太宰惶怖求下輿。顧看簡文,穆然清恬。宣武語人曰:“朝廷閑故復有此賢。”
高坐道人不作漢語,或問此意,簡文曰:“以簡應對之煩。”
王丞相見衛洗馬曰:“居然有羸形,雖復終日調暢,若不堪羅綺。”
…